カテゴリ:英語( 5 )

POLESTAR Lesson7のヒント

全文訳を載せるのは色々まずかろうということで、
本文のヒントになるネタを集めてみました。

このレッスンは「英語落語」に関するものです。
おそらくどの教科書にも出てくるであろう
日本文化の紹介」の一種です。

そういえば塾講師になりたてのころ、よく先輩から
「落語を聞け」と言われたものでした。
話し方や間の取り方の参考になる、というのがその理由でした。
後程動画をご覧いただくと、その理由がわかるかと思います。





つづきはこちら
[PR]

by yamazaku199x | 2018-11-08 10:40 | 英語

POLESTAR 本文訳 Lesson6-3,4

前回の続きです。
今回は訳より余談メインですが(笑)





つづきはこちら
[PR]

by yamazaku199x | 2018-10-14 15:17 | 英語

「分詞」の並べ替え・和文英訳はこう攻める!

今回も「分詞」を用いた問題に挑みます。
中でも強敵の「並べ替え」「和文英訳」に挑戦してみましょう。





つづきはこちら
[PR]

by yamazaku199x | 2017-11-19 22:36 | 英語

後ろからの説明…日本語との違いはこう考える!

中3生は「分詞」「関係代名詞」といった
人やモノを後ろからくわしくする表現」を習っていることでしょう。

二学期末・後期中間の範囲になっている人も多いでしょう。
同時に、これらの使い方に苦しんでいる人も多いのではないかと思います。

今回はこうした「後置修飾」の取り扱いについてご説明いたしましょう!





つづきはこちら
[PR]

by yamazaku199x | 2017-11-18 21:28 | 英語

皆さんご存知? “go shopping”の罠

go shopping「買い物に行く」、この表現を知っている人は多いと思います。
他にも go skiing「スキーに行く」、go swimming「泳ぎに行く」、
go hiking「ハイキングに行く」などなど。
この go -ing「--しに行く」、それ自体はさほど難しくありません。

ところが…


つづきはこちら
[PR]

by yamazaku199x | 2017-10-26 14:46 | 英語